Almancada, belirli artikeller "der, die ve das"tır.
Sıfat çekimi olmadan "der Mann" kelimesinin çekimine bakalım:
der Mann
Yukarıda gördüğünüz gibi Artikel, Akkusativ ve Dativ'de değişmiştir.
Sıfat çekimleri:
der Mann
Gördüğünüz gibi Artikeller, sıfatsız çekimdeki gibi kalmıştır. Nominativ halde, sıfata "-e" gelmiş, Akkusativ ve Dativ'de sıfat "-en" almıştır. Belirsiz artikelle sıfat çekiminde olduğu gibi, burada da artikel değiştiği yer ve sonrasında sıfat "-(en)n" alır.
Belirli Artikelin olduğu çekimlerde sıfat "-e" ve "-(e)n" alacaktır. Bu yapılarda Artikel kendini göstermek için, sıfata ihtiyaç duymaz.
ein alter Mann ifadesinde "der" artikelini "alt-er" şeklinde, sıfatta görüyorduk ancak belirli artikelle çekimlerde, artikel kendisi olarak yazıldığı için;
der alte Mann ifadesini kullanırız.
Artikeli "die" ve "das" olan sözcüklerde de aynı durum, söz konusudur.
Tüm tablolar:
der Mann
die Frau
das Kind
Çoğulların Çekimi:
Tüm çekimlerde sıfat "-en" alır. Dativ'de Artikel değişir ve sözcük "-(e)n" alır. Sıfatsız çekiminde de aynı şekilde çekim olduğuna dikkat edelim.
den Männern / den Frauen/ den Kindern
Örnekler:
Das kleine Mädchen hat eine neue Tasche gekauft.
Küçük kız, yeni bir çanta satın aldı.
Das schwarze Hemd ist teuer.
Siyah gömlek pahalı.
Die alte Häuser sind schön.
Eski evler güzeldir.
Das alte Auto ist kaputt.
Eski araba bozuktur.
Sıfat çekimi olmadan "der Mann" kelimesinin çekimine bakalım:
der Mann
Nominativ | der Mann | adam |
Akkusativ | den Mann | adamı |
Dativ | dem Mann | adama |
Yukarıda gördüğünüz gibi Artikel, Akkusativ ve Dativ'de değişmiştir.
Sıfat çekimleri:
der Mann
Nominativ | der alte | yaşlı adam |
Akkusativ | den alten | yaşlı adamı |
Dativ | dem alten | yaşlı adama |
Gördüğünüz gibi Artikeller, sıfatsız çekimdeki gibi kalmıştır. Nominativ halde, sıfata "-e" gelmiş, Akkusativ ve Dativ'de sıfat "-en" almıştır. Belirsiz artikelle sıfat çekiminde olduğu gibi, burada da artikel değiştiği yer ve sonrasında sıfat "-(en)n" alır.
Belirli Artikelin olduğu çekimlerde sıfat "-e" ve "-(e)n" alacaktır. Bu yapılarda Artikel kendini göstermek için, sıfata ihtiyaç duymaz.
ein alter Mann ifadesinde "der" artikelini "alt-er" şeklinde, sıfatta görüyorduk ancak belirli artikelle çekimlerde, artikel kendisi olarak yazıldığı için;
der alte Mann ifadesini kullanırız.
Artikeli "die" ve "das" olan sözcüklerde de aynı durum, söz konusudur.
Tüm tablolar:
der Mann
Nominativ | der alte Mann | yaşlı adam |
Akkusativ | den alten Mann | yaşlı adamı |
Dativ | dem alten Mann | yaşlı adama |
die Frau
Nominativ | die alte Frau | yaşlı kadın |
Akkusativ | die alte Frau | yaşlı kadını |
Dativ | der alten Frau | yaşlı kadına |
das Kind
Nominativ | das kleine Kind | küçük çocuk |
Akkusativ | das kleine Kind | küçük çocuğu |
Dativ | dem kleinen Kind | küçük çocuğa |
Çoğulların Çekimi:
Nominativ | die alten Männer | die alten Frauen | die kleinen Kinder |
Akkusativ | die alten Männer | die alten Frauen | die kleinen Kinder |
Dativ | den alten Männern | den alten Frauen | den kleinen Kindern |
Tüm çekimlerde sıfat "-en" alır. Dativ'de Artikel değişir ve sözcük "-(e)n" alır. Sıfatsız çekiminde de aynı şekilde çekim olduğuna dikkat edelim.
den Männern / den Frauen/ den Kindern
Örnekler:
Das kleine Mädchen hat eine neue Tasche gekauft.
Küçük kız, yeni bir çanta satın aldı.
Das schwarze Hemd ist teuer.
Siyah gömlek pahalı.
Die alte Häuser sind schön.
Eski evler güzeldir.
Das alte Auto ist kaputt.
Eski araba bozuktur.