Goethe B1 sertifikası almak için sprechen (konuşma) bölümünde ilk yapmanız gereken (kendinizi tanıttıktan sonra) karşınızdaki partner ile bir şeyler planlamak olacaktır. Bu bölüm Goethe Zertifikat B1 Sprechen Teil 1 (Gemeinsam etwas planen) olarak karşınıza çıkacaktır.
Size ve partnerinize tatil, ziyaret, bir yere gitme veya bir şeyleri birlikte yapma temalı konu verilecek.
İlk yapmanız gereken şey heyecanlanmamak. Sakin olun. Derin bir nefes alın. Metni güzelce okuyup, anlayın. Vaktiniz var aceleci davranış sergilemeyin.
Temayı okudunuz anladınız. Hemen ardından metinde yazılanlardan alıntı yapmanız gerekiyor. Okuduğunuz metin ziyaret, tatil planı artık neyse cümlenin ortasından ve sonundan alıntı yaparak olayı özet geçin. Temayı anlayarak konuyu özetleyen ve ilk başlayan kişi olursanız size artı puan kazandıracaktır.
Özet geçen siz olursanız, özetin hemen ardından aşağıdaki kalıbı kullanın.
Wo können wir uns treffen? Hast du eine Idee?
Özet geçtiniz, nerede buluşalım var mı fikrin dediniz hop topu karşıya attınız.
Karşımızdaki nasıl gideceğiz diye sorarsa “Wie werden wir gehen? “
Gestern hatte ich dafür ein Auto gemietet. So, ich kann dich vom Bahnhof abholen.
Dün araba kiraladım. “Seni tren istasyonundan alabilirim.” kalıbını yapıştırın.
Passt es dir am … um .. acht Uhr?
Karşı taraf “şu gün ve şu saat uyar mı” diye sorarsa aşağıdaki kalıbı kullanın.
Am … um … Uhr klappt es leider nicht.
Uyar mı dedi yukarıdaki kalıpla hayır dedik.
Direkt evet dersek planlama çok kısa olur ve hocalar kısa oldu deyip uzatın diyebilirler. A2 konuşma bölümünde partnerimle bana kısa oldu dediler. Uzatmak zorunda kaldım. Buna fırsat vermeyin.
Planlamaya olumsuz cevap verdik yeni öneri sunalım.
Passt es dir vielleicht morgen Nachmittag?
Yarın öğleden sonra uygun mu?
Planlama yapıp gün, saat ve yer konusunda anlaşıp buraya kadar geldik. Aşağıdaki kalıpları kullanarak konuşmayı uzatıp renklendirelim.
Was wir nicht vergessen sollen ist, dass …
Unutmamız gereken bir şey şu ki /sonunu temaya göre tamamlayın. Arkadaşımızı ziyaret etmeliyiz, dağ tatili yapmalıyız vs.
Das schlechte an der Sache, … (morgen habe ich keine zeit)
İşin kötü tarafı … Temaya göre ekleyebiliriz. Örnek olsun diye yazdım.
Wenn ich mich nicht irre, … /wir haben 60 euro für das Geschenk.
Eğer yanılmıyorsam ….
Reicht das Geld? Es wäre gut ein …, oder?
Bu para yeter mi? …. iyi olabilirdi? Başka önerin var mı?
Sonunda buluşulacak yeri, günü ve saati anlaşılan şekilde özet geçelim. Karşıdan tamam, harika, anlaştık şeklinde geri dönüş alarak vedalaşma kalıbı kullanıp bölümü bitirelim.
So wir treffen uns am .. um … Uhr. Ich werde dich vom bahnhof abholen. Bis morgen… Tschüss…
Yukarıda bahsettiğim şekilde ilgili cümle kalıplarını yerleri yerinde kullanırsanız b1 sprechen teil 1 (konuşma bölüm 1) rahatlıkla geçer puan alarak bitirebilirsiniz.
Sizin B1 Sprechen Teil 1 (Gemeinsam etwas planen) hakkında ekleyecekleriniz-düzeltecekleriniz varsa lütfen yorum bölümünden iletin.
Size ve partnerinize tatil, ziyaret, bir yere gitme veya bir şeyleri birlikte yapma temalı konu verilecek.
İlk yapmanız gereken şey heyecanlanmamak. Sakin olun. Derin bir nefes alın. Metni güzelce okuyup, anlayın. Vaktiniz var aceleci davranış sergilemeyin.
Temayı okudunuz anladınız. Hemen ardından metinde yazılanlardan alıntı yapmanız gerekiyor. Okuduğunuz metin ziyaret, tatil planı artık neyse cümlenin ortasından ve sonundan alıntı yaparak olayı özet geçin. Temayı anlayarak konuyu özetleyen ve ilk başlayan kişi olursanız size artı puan kazandıracaktır.
Özet geçen siz olursanız, özetin hemen ardından aşağıdaki kalıbı kullanın.
Wo können wir uns treffen? Hast du eine Idee?
Özet geçtiniz, nerede buluşalım var mı fikrin dediniz hop topu karşıya attınız.
Karşımızdaki nasıl gideceğiz diye sorarsa “Wie werden wir gehen? “
Gestern hatte ich dafür ein Auto gemietet. So, ich kann dich vom Bahnhof abholen.
Dün araba kiraladım. “Seni tren istasyonundan alabilirim.” kalıbını yapıştırın.
Passt es dir am … um .. acht Uhr?
Karşı taraf “şu gün ve şu saat uyar mı” diye sorarsa aşağıdaki kalıbı kullanın.
Am … um … Uhr klappt es leider nicht.
Uyar mı dedi yukarıdaki kalıpla hayır dedik.
Direkt evet dersek planlama çok kısa olur ve hocalar kısa oldu deyip uzatın diyebilirler. A2 konuşma bölümünde partnerimle bana kısa oldu dediler. Uzatmak zorunda kaldım. Buna fırsat vermeyin.
Planlamaya olumsuz cevap verdik yeni öneri sunalım.
Passt es dir vielleicht morgen Nachmittag?
Yarın öğleden sonra uygun mu?
Planlama yapıp gün, saat ve yer konusunda anlaşıp buraya kadar geldik. Aşağıdaki kalıpları kullanarak konuşmayı uzatıp renklendirelim.
Was wir nicht vergessen sollen ist, dass …
Unutmamız gereken bir şey şu ki /sonunu temaya göre tamamlayın. Arkadaşımızı ziyaret etmeliyiz, dağ tatili yapmalıyız vs.
Das schlechte an der Sache, … (morgen habe ich keine zeit)
İşin kötü tarafı … Temaya göre ekleyebiliriz. Örnek olsun diye yazdım.
Wenn ich mich nicht irre, … /wir haben 60 euro für das Geschenk.
Eğer yanılmıyorsam ….
Reicht das Geld? Es wäre gut ein …, oder?
Bu para yeter mi? …. iyi olabilirdi? Başka önerin var mı?
Sonunda buluşulacak yeri, günü ve saati anlaşılan şekilde özet geçelim. Karşıdan tamam, harika, anlaştık şeklinde geri dönüş alarak vedalaşma kalıbı kullanıp bölümü bitirelim.
So wir treffen uns am .. um … Uhr. Ich werde dich vom bahnhof abholen. Bis morgen… Tschüss…
Yukarıda bahsettiğim şekilde ilgili cümle kalıplarını yerleri yerinde kullanırsanız b1 sprechen teil 1 (konuşma bölüm 1) rahatlıkla geçer puan alarak bitirebilirsiniz.
Sizin B1 Sprechen Teil 1 (Gemeinsam etwas planen) hakkında ekleyecekleriniz-düzeltecekleriniz varsa lütfen yorum bölümünden iletin.