Pronominaladverbien Türkçede zamir olarak kullanılan zarflar anlamına gelir.
Pronominaladverbien, "da-Wörter" (darauf, damit, darum...) olarak karşımıza çıkar ve kendisinden önce ya da sonra gelen cümlenin tamamına veya belli bir kısmına işaret eder.
Bu kelimelerin kişilere işaret etmediğine dikkat etmeliyiz.
Örneğin: "Ich warte darauf." cümlesinde "darauf"un kişiye işaret etmediğini bilmemiz gerekir. Burada kişi, zamir olarak kullanılmış olsaydı. "Ich warte auf ihn/ sie şeklinde ifade isterdi.
da+Wörter soruları da cevaplarıyla bağlantılıdır.
darauf: Worauf?
damit: Womit?
Ayrıca edatın sesli harfle başlaması durumunda, araya "r" harfinin geldiğini unutmayalım.
da + auf: darauf
Wo+ auf: Worauf?
Örnekler:
sprechen über + Akkusativ
Ich spreche gern über Politik.
Ich spreche gern darüber.
sich beschäftigen mit D:
Das Theme ist interessant.
Ich beschäftige mich gern damit.
sich freuen auf A:
Ich freue mich daruauf, dass ich morgen nach Hamburg fahre.
Ich freue mich darauf, morgen nach Hamburg zu fahren.
Ich interessiere mich dafür, welche Auswirkungen das Sprachenlernen hat.
Pronominaladverbien, "da-Wörter" (darauf, damit, darum...) olarak karşımıza çıkar ve kendisinden önce ya da sonra gelen cümlenin tamamına veya belli bir kısmına işaret eder.
Bu kelimelerin kişilere işaret etmediğine dikkat etmeliyiz.
Örneğin: "Ich warte darauf." cümlesinde "darauf"un kişiye işaret etmediğini bilmemiz gerekir. Burada kişi, zamir olarak kullanılmış olsaydı. "Ich warte auf ihn/ sie şeklinde ifade isterdi.
da+Wörter soruları da cevaplarıyla bağlantılıdır.
darauf: Worauf?
damit: Womit?
Ayrıca edatın sesli harfle başlaması durumunda, araya "r" harfinin geldiğini unutmayalım.
da + auf: darauf
Wo+ auf: Worauf?
Örnekler:
sprechen über + Akkusativ
Ich spreche gern über Politik.
Ich spreche gern darüber.
sich beschäftigen mit D:
Das Theme ist interessant.
Ich beschäftige mich gern damit.
sich freuen auf A:
Ich freue mich daruauf, dass ich morgen nach Hamburg fahre.
Ich freue mich darauf, morgen nach Hamburg zu fahren.
Ich interessiere mich dafür, welche Auswirkungen das Sprachenlernen hat.