Almanca öğrenirken en sık karşılaşılan yardımcı fiillerden (Modalverben) biri “dürfen” fiilidir. Türkçede “-e/-a bilmek” ya da “izinli olmak” anlamına gelir. Yani, bir eylemi yapmaya izin verildiğini veya bir eylemin serbest olduğunu ifade eder.
Bu yazıda “dürfen” fiilinin anlamını, çekimlerini, kullanım alanlarını ve örnek cümlelerini bulabilirsiniz.
 Ich gehe ins Kino.
 Sinemaya gidiyorum.
“Dürfen”li Cümle:
 Ich darf ins Kino gehen.
 Sinemaya gidebilirim. / Sinemaya gitmeme izin var.
 Görüldüğü gibi “dürfen” özneye göre çekimlenir, esas fiil ise mastar halinde (Infinitiv) cümlenin sonuna gider.
Bir eylemin yapılmasının yasak olduğunu belirtir.
Bazen yapılmaması gereken şeyleri belirtmek için de kullanılır.
				
			Bu yazıda “dürfen” fiilinin anlamını, çekimlerini, kullanım alanlarını ve örnek cümlelerini bulabilirsiniz.
Normal Cümle ile “Dürfen”li Cümle Karşılaştırması
Normal Cümle:“Dürfen”li Cümle:
“Dürfen” Fiilinin Präsens Çekimi
- ich darf → ben … yapabilirim
 - du darfst → sen … yapabilirsin
 - er/sie/es darf → o … yapabilir
 - wir dürfen → biz … yapabiliriz
 - ihr dürft → siz … yapabilirsiniz
 - sie/Sie dürfen → onlar/Siz … yapabilirsiniz
 
“Dürfen” Fiili Hangi Durumlarda Kullanılır?
1. İzin bildirmek veya izin istemek
 Hier dürfen Sie rauchen. → Burada sigara içebilirsiniz.
 Du darfst meinen Laptop benutzen. → Bilgisayarımı kullanabilirsin.
 Ich darf heute früher nach Hause gehen. → Bugün eve erken gidebilirim.
2. Yasakları ifade etmek (nicht dürfen)
Bir eylemin yapılmasının yasak olduğunu belirtir.
 Hier darf man nicht laut sprechen. → Burada yüksek sesle konuşamazsınız.
 Du darfst hier nicht parken. → Buraya park edemezsin.
 Kinder dürfen diesen Film nicht sehen. → Çocuklar bu filmi izleyemez.
 Hier dürfen Sie nicht rauchen. → Burada sigara içemezsiniz.
3. Nazikçe izin istemek veya rica etmek
Resmi ve kibar bir şekilde soru sormak için “dürfen” sıkça kullanılır.
 Darf ich hier sitzen? → Buraya oturabilir miyim?
 Darf ich Ihr Telefon benutzen? → Telefonunuzu kullanabilir miyim?
 Dürfen wir hereinkommen? → İçeri girebilir miyiz?
 Darf ich das Fenster öffnen? → Pencereyi açabilir miyim?
4. Tavsiye ve uyarı cümlelerinde
Bazen yapılmaması gereken şeyleri belirtmek için de kullanılır.
 Du darfst diesen Brief nicht verlieren. → Bu mektubu kaybetmemelisin.
 Kinder dürfen nicht alleine schwimmen. → Çocuklar tek başlarına yüzmemeli.
 Du darfst nicht zu spät kommen. → Geç kalmamalısın.
5. Hizmet sunarken kibarca teklif etmek
 Darf ich Ihnen einen Kaffee anbieten?
 Size bir kahve ikram edebilir miyim?
6. Nazik bir iyilik istemek
 Darf ich Ihnen helfen? → Size yardım edebilir miyim?
 Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten? → Sizden bir ricada bulunabilir miyim?
7. Resmi tanıştırmalarda
 Darf ich Ihnen Herrn Müller vorstellen?
 Sizi Bay Müller ile tanıştırabilir miyim?
Sonuç: “Dürfen” ile İzin ve Yasakları İfade Etmek
- Dürfen → Bir eylemi yapmaya izin olduğunu gösterir.
 - Nicht dürfen → Bir eylemin yasak olduğunu belirtir.
 - Nazik sorular → Kibarca izin istemek için “Darf ich…?” kalıbı kullanılır.